Marathi Text
काय करूं आन दैवतें । एकाविण पंढरीनाथें ॥१॥
सरितां मिळाली सागरीं । आणिकां नांवां कैची उरी ॥ध्रु.॥
अनेक दीपिका प्रकाश । सूर्य उगवतां नाश ॥२॥
Roman Text
1. Kaay karoo aan daivate, ekaavin pandhareenaathe
2. Sarita milaalee saagaree, aanika naava kaichee uree
3. Anek deepika prakaash, surya ugavita naash
4. Tuka mhane nene duje, ekaavin pandhareeraaje.
Translation
1. What is the use to me, of any other God than Shri Pandharinath?
2. Once a river joins the sea, does it continue to exist with its own separate name?
3. When the Sun rises, the existence of many other small lights comes to an end.
4. Tuka says, I don't know any other God other than my king of Pandhari (Shri Vitthal).
***
No comments:
Post a Comment