Marathi Text
तुम्ही साच नुपेक्षाल
हा भरवसा । मज जाणतसां अधीरसें ॥१॥
कासया घातला लांबणी
उद्धार । ठेवा करकर वारूनियां ॥२॥
सुटों नये ऐसें कळले
निरुतें । कां घ्यावें मागुतें आळवुनि ॥३॥
तुका म्हणे तुम्ही
सभाग्य जी देवा । माझा तुम्हां केवा काय आला ॥४॥
Roman Script
1. Tumhee saach
nupekshaal ha bharavasaa, maj jaanatasa adheerase
2. Kaasaya ghaatala
laambanee uddhaar, theva karakar vaarooniya
3. Suto naye aise
kalale nirute, ka ghyaave maagute aalavuni
4. Tuka mhane
tumhee sabhaagya jee deva, maaza tumha keva kaay aala.
Translation
1. I have full faith in You that
You'll never ignore me. You are aware about how eager I am.
2. Why have you delayed this matter of
blessing me and showing me my real Self? Please do it once and for all, and get
rid of my repeated pleas.
3. Now that You aware that You are not
going to escape from my repeated botheration, why are You making me plea again
and again?
4. Tuka says, Oh God! You are so
fortunate!! (Meaning You have tremendous capacity). Then why should You feel it
so difficult to bless me?
***
No comments:
Post a Comment