Marathi Text
पतिव्रते जैसा भ्रतार प्रमाण । आम्हां नारायण तैशापरी ॥१॥
सर्वभावें लोभ्या आवडे हें धन । आम्हां नारायण तैशापरी ॥२॥
तुका म्हणे एकविध जालें मन । विठ्ठला वांचून नेणे दुजें ॥३॥
1. Pativrate jaisa bhrataar pramaan, aamha Naaraayan taishaaparee
2. Sarvabhaave lobhya aavade he dhan, aamha Naaraayan taishaaparee
3. Tuka mhane ekvidh jaale man, Vitthala vaachun nene duje.
Translation
1. A virtuous wife adores her husband. She almost worships him. In a similar manner, I love Shri Narayan very much.
2. A man who is greedy about everything has a special liking for money. That is the kind of special love I have for Lord Narayan.
3. Tuka says my mind has become completely concentrated at the feet of Shri Vitthal. I do not know anything other than him.
***
No comments:
Post a Comment